Woman: (overlapping) my chair is not as big, no records. no library to speak of, to touch in the light. i cry. and i cry for myself, not her. am i wrong for that? i cannot know. i do wrong. myself. i've wronged and i don't know what i can do, how to feel. i feel / guilt. somehow i know enough for that. somewhere a bird calls. leaves rustle. i look out my window and choke on my tears as i see blackness where a garden should grow. i close the windowsill and lie down.
the laugh of a child rings out through the night, i open my eyes and it is day. i know what it feels like not to dream... to sleep with the lights out, like the hollow sound of the night and the thud, thud, thud of raindrops on the large window. orange rinds and pennies litter the floor as i step to the window. rays of light pour in, i shield my eyes but not before i see a tree.
--zac coffey
i'm not sure for the meaning of this title :DD
actually it is the korean movie that was famous a long ago ..
dulu sy minat dgn ne movie, how sad :( i love one of theme song of this movie, REASON ..
sgtsgt mngayat hati taw ~ law kt hayati setiap iringan musicnyaa tu .. nha bkin menangis .. hahaha !
aku rindu maw tgk ne movie, aku lupa sdh mcm mna jln ceta dya ..
hope dpt tgk lg laa ne movie :))
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
REASON LYRICS
naege dwidurasoji marayo
naye no-neul boa-yo
on sesang hayah-don ku ddae-ye yangsogi-jjonnayo
wae nal pugiharyo go hajyo
ku-daen kuge shwibnayo
nae-geman irohke… aryo-unil in-gon-gayo
cho-umbuto urinun shijak dwe-oson
andwenun sara-ngi-rago
nunmulsokkin ae-woni to-uk kudae-rul
noh-ul suga inneyo
nae-geso kudae-nun sara-jyo-son andwenun
bicho-ossumul anayo
kudae-ga ttonamyon naye modun sesangdo
sarajindonun-gol i-jji-nun marayo
sumul shwigo shipoyo ku-dae sarang a-neso
ku-dae saeng-gang-manuro usumi nayo
nae-gen himi dwe-oyo
ku-dae saeng-gangmanuro nunmuri nayo
modun gochi duryowo
nae-geso kudae-nun sara-jyo-son andwenun
bicho-ossumul anayo
kudae-ga ttonamyon naye modun sesangdo
sarajindonun-gol i-jji-nun marayo
sumul shwigo shipoyo ku-dae sarang a-neso
ENGLISH VERSION
Don’t turn away from me!
Look into my eyes
All the world is white
Have you forgotten the promise you made?
Why have you given up on me?
You did that so easily
But to me it was so difficult
From the beginning
We had a love that shouldn’t have been started
My tears are mixed with pleading
That I can't put more of myself into you
* You mustn't disappear from my life
Know that you are my light
If you leave, you take away my whole world
Don’t forget that it will all disappear
I want to breathe
From in your love...
I smile whenever I think of you
It becomes so hard on me
I cry whenever I think of you
I’m scared of everything
Look into my eyes
All the world is white
Have you forgotten the promise you made?
Why have you given up on me?
You did that so easily
But to me it was so difficult
From the beginning
We had a love that shouldn’t have been started
My tears are mixed with pleading
That I can't put more of myself into you
* You mustn't disappear from my life
Know that you are my light
If you leave, you take away my whole world
Don’t forget that it will all disappear
I want to breathe
From in your love...
I smile whenever I think of you
It becomes so hard on me
I cry whenever I think of you
I’m scared of everything
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
THE END !